“My father made Donald Duck magazine a class publication. Its translation was never in slang and the character art was flawless. Even today, the magazine is so popular that when an original issue goes on auction it can sell for as much as $10,000.”—Christian Brahe Pedersen, son
See more
“Talk about foresight! Paul was a great friend to Mickey Mouse. When it comes to comic books published in France, Paul started it all.”—Roy E. Disney
See more
“Mario was a great pioneer in the comic field.”—Roy E. Disney
See more
After fellow Disney Legend Gentilini retired as editor-in-chief in 1980, Gaudenzio assumed his responsibilities and expanded the translation of Topolino stories for publication in other European markets, including Germany, France, and Scandinavia.
See more
In all, Didier contributed nearly 40 years to building Disney’s image in France through publishing.
See more
“When Arnoldo met Walt and Roy Disney, they did not speak Italian and he did not speak English. Yet within a few minutes they reached an agreement that he would publish Topolino in Italy.”—Gaudenzio Capelli, former director of Topolino
See more
He also provided exceptional leadership fighting against the piracy of Disney characters in Greece, creating an environment in which Disney licensees could thrive.
See more
Over the years, Lucien’s idea has inspired many different forms of Disney recorded merchandise including “storyteller” albums and “sing-along” videos.
See more
While Cyril transformed Disney into a “proper” English company by hosting a formal tea each afternoon in the London offices, his sense of loyalty to the American Company was legend.
See more
Wally… supervised the translation of all Disney motion pictures into the French language and, in 1963, helped the Company establish its own independent distribution arm in France.
See more